Paris Gourmand パリのおいしい日々

ル・ジャルダン・デ・;プリュム(ジヴェルニー) Le Jardin des plumes Giverny

12 mai 2013

Hotel/restaurant concu par Eric Guerin et ses amis/collaborateurs Nadia et Joackim.
Un petit bijou au pays des impressionistes. Tres charmant!
大人気シェフ、エリック・ゲランが、昔の仕事仲間と組んでプロデュースする、ホテル・レストラン。  印象派の聖地に出来た、緑あふれるとってもチャーミングな場所。
a0284783_4432296.jpg

a0284783_4442799.jpg


Cerise sur le gateau, il y a un chat qui est tres calin. Troop mimi.
ネコちゃんがいる!甘えん坊でたくさんなでさせてくれて、最高。
a0284783_4452643.jpg


J'aime prendre l'aperitif dans le bar/salon et pas dans la salle du restaurant. Ce luxe, on ne peut pas avoir a Paris mais en campagne, dans des hotels-restaurants, cela arrive parfois.
Champagne&Muscat d'Alsace avec Chips de la farine de sarrasin.
アペリティフをサロンで楽しむの、好き。パリではまずお目にかかれないリュックスだけれど、地方のホテルレストランだと時々この楽しみを味わえる。
ソバ粉のチップスに、ワカモレとフレッシュシェーヴルのディップ。
a0284783_4461093.jpg


Et maintenant, au restaurant.
アペリティフタイムをゆっくり楽しんだ後、レストランに移動。
a0284783_4464961.jpg


Apres le saumon, radis, sauce fraise comme amuse, le foie gras aux noix de cajou, olive noir et tomate acidulee.
Foie gras avec olive, assez ose mais ca marche.
Parfait mariage avec un blanc des Baux de Provence.
サーモン&ラディッシュ&イチゴソースのアミューズのあと、フォアグラ&カシューナッツ&黒オリーヴ&酸味を利かせたトマト。
フォアグラと黒オリーブ、大胆な組み合わせだけれど、ギリギリのところでいいバランス。レ・ボー・ド・プロヴァンスの白とすごぶる好相性。
a0284783_4473797.jpg
a0284783_4475512.jpg


LA vedette de ce soir, Oeuf fume, bouillon de poule au lapsang-souchong, rillettes de poulet, ecrase de pomme de terre, comcombre. Toooop! Complique mais tout les ingrediants se fusionnent tres bien. Bravo!
今夜のピカイチ料理。燻製卵、ラプサンスーチョン風味の鶏ブイヨン、鶏のリエット、ジャガイモ、キュウリ。
すばらしい。いろいろ混ざって複雑なのに、全部の味が見事に融合している。ブラヴォ!
a0284783_4483361.jpg


Selle d'agneau farci au boulgour et ris d'agneau au petit pos wasabi (que l'on mange comme des grignotages sales pour l'apperitif au japon) et yaourt wasabi. Pas mal!
仔羊鞍下肉に、シリアルと胸腺をファルシ。付け合せのアクセントに、ワサビグリーンピースを使っていて、楽しい。確かにこれ、香味料として使えるなあ。
a0284783_4493100.jpg


Apres des fromages, carotte/orange pour terminer la belle soiree. Execellent diner.
フロマージュのあと、ニンジン&オレンジのデセールで、素敵な夜の締めくくり。いいディナーだったなあ。最近、レストランはずしてばかりいたので、ことさら満足。
a0284783_4503080.jpg


Honteusement, je ne suis jamais allee a La Mare des oiseaux. Ce diner m'a fait tres envie y venir, le restaurant mere d'Eric Guerin. En meme temps, je veux revenir ici tres prochainement. On y mange bien et on y dorme bien. Un lieu paradisiaque. J'adore!
Merci beaucoup, Nadia, Joachim, Eric et Sylvie!
恥ずかしながら、エリック・ゲランの本拠地ラ・マール・デ・ゾワゾーを、まだ訪ねたことがない。すごく行きたくなった。でも、ここにもまたすぐ来たい。おいしいし、お部屋も快適だし、ネコちゃんはいるし、周りは花と緑ばかりだし、言うことなし!
a0284783_4512170.jpg

http://www.lejardindesplumes.fr/
[PR]



by yukinokano | 2013-05-14 04:52 | | Comments(0)

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

カテゴリ

検索

ブログジャンル