Paris Gourmand パリのおいしい日々

ミュスミス(マンステール渓谷) Musmiss (Vallee de Munster)

07 octobre 2013


Dans la massif des vosges, il y a des fermes-auberges. Des fermes des vaches/porcs qui proposent le repas en utilisant leurs produits, simple et typique.
ヴォージュの山の中には、フェルム・オーベルジュ(農家レストラン)が点在している。牛や豚を育てる農家が、自家製の乳製品や肉を使って、ランチだけ、シンプルで滋味あふれる料理を出してくれる。
a0284783_18433561.jpg

a0284783_18442323.jpg


Musmiss est une des meilleurs fermes-auberges de la region et surtout il est mon chouchou.
La premiere fois, c'etait Olivie Nasti qui m'a ammene lorsque l'on a fait un reportage ensemble. J'ai craque! Apres, 2 ou 3 visites pour le travail et pour les vacances.
Tres contente y revenir!
マンステール渓谷の奥地にあるミュスミスは、大のお気に入りのフェルム・オーベルジュ。最初は多分、オリヴィエ・ナスティが、フィガロかLEEの取材のときか何かにつれてきてくれた。惚れ込んでしまい、その後、取材や遊びで2~3度来ている。ほんとはもっと来たいのだけれど、なんせ山の中で、車も時間も必要。
久しぶりに来られて、ララララ~。
a0284783_18445918.jpg
a0284783_18453099.jpg


Ici, le menu est simple et copieux.
Soupe de legumes au bouillon avec des os des vaches de la maison.
Chaude et bonne.
フェルム・オーベルジュのランチは、シンプルでがっつり。
飼っている牛の骨でとったコンソメベースの野菜スープ。
あつあつで体があったまる~。おいしくて、これからたくさん料理がくるけど、みんな、つい、おかわりしちゃう。
a0284783_18461940.jpg


Tourte paysanne, ma peche mignon numero1 d'ici.
Je veux l'apporter entierement jusqu'a Paris...
豚挽き肉をたっぷり詰めたタルト。ジューシーでサクサク。大のお気に入り。丸ごと一台をお持ち帰りするのが、かねてからの夢。
a0284783_1847378.jpg


Tiens tiens, bonjour toi. Tu n'etais pas ici avant, non?
Je lui ai donne des miettes des viandes, il a mange jusqu'a mes doits...
おやぁ~、こんにちは!前にはいなかったよねぇ?
ほんのちょっぴりひき肉をあげたら、夢中になって私の指にまで食らいついた。痛かったよ。
a0284783_18481575.jpg
a0284783_18483265.jpg


La, c'est vraiment l'incontounable de Musmiss.
Toutes les fermes auberges servent ce plat mais ici, c'est vraiment top, surtout cette pomme de terre.
ミュスミスの名物。他のフェルム・オーベルジュも、塩豚&ジャガイモのこの料理を出しているけれど、ここのは、豚ももちろんかなり美味だけど、なによりジャガイモがほんっとにすごいの。
a0284783_185004.jpg


Pomme de terre, beurre, oignon et un peu de laodon. Une des meilleuses recette de pomme de terre pour moi. Il est vraiment incroyable, cette pomme de terre...
Ma peche mignon numero2.
ジャガイモ、自家製バター、たまねぎ、自家製ベーコン少々のみ。とろんとろんで甘くてちょっぴり酸味があって、まろやかで、あったかくって、いくらでも食べられてしまう。生涯最高ランクのジャガイモ料理の一つ。
a0284783_18502584.jpg


Tarte aux quetches, tarte au fromage blanc, fromages, tout est faits maison, bien sur.
最後は、クエッチのタルト、フロマージュ・ブランのタルト、各種フロマージュぜーんぶもちろん自家製のミルク、バター、チーズを利用。
a0284783_18534212.jpg
a0284783_1854052.jpg


Et, a la ferme-auberge,il faut gouter "sieskas". Le fromage frais aux kirsche et au sucre.
On peut le saveurer uniquement au midi dans les montagnes car au soir, il n'est plus fromage frais (il devient fromage) et car la fabrication de fromage se passe ici.
Unique, simple et tres bon. Ma derniere peche mignon ici.
そして、マストデセール、”シエスカス”。
シエスカスは、山の中、ランチタイムしか食べられないデザート。朝絞った牛の乳が半分凝固したタイミング、フロマージュになってしまう前にすくって、キルシュと砂糖をかけていただく。 夜にはもう固まっているし、下の村までもって行くことも出来ないし、この場所でこの時間だけ食べられるおごちそう。
ふわりと香る酸味と、甘くコクのあるミルクの香りに、お砂糖とキルシュの香りが絶妙にマッチして、たまらない風味と食感。
a0284783_18545375.jpg


Que je puisse revenir a Musmiss tres bientot!
あー、おいしかったー。どうかまた近く、ミュスミスにこられますように!ヴォージュ山塊の神様、よろしくお願いします。
a0284783_18555324.jpg

Musmiss
68140 Soultzeren
03 89 71 32 33
[PR]



by yukinokano | 2013-10-09 18:59 | | Comments(4)
Commented at 2014-08-19 12:46 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by yukinokano at 2014-08-23 14:52
はじめまして。アルザス旅行、いいですねー。ぜひぜひ、ミュスミス、いらしてください♪ 
ランチの予約は不要です。ただし、10月中旬くらいから冬期休業に入るはずなので、確認してからいらっしゃるほうがよいと思います。
コルマールからミュンステールを通ってミュスミスまで至る道は素敵なドライブコース。風景もお楽しみくださいね。
Commented by まこ at 2014-08-24 21:04 x
お返事ありがとうございます♡
ギリギリの時期なので心配ですが、一度確認してみます。ドライブがてら美味しいモノ頂けますように!
これからも美食情報楽しみにしています♪
Commented by yukinokano at 2014-08-25 04:38
いらっしゃれるといいですね。豚肉入りパイ、豚&とろとろジャガイモ、シエスカス、、。全て絶品なので、お腹をすかせていらして、全部召し上がってください♪

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリ

検索

ブログジャンル