Paris Gourmand パリのおいしい日々

2014年 01月 29日 ( 3 )




フォーシーズンス・パリのカーヴ訪問イベント Visite a la Cave de Four Seasons Paris

28 janvier 2014

Sceance de degustation et la visite de la cave de Four Seasons Hotel George V Paris guide par Eric Baumard.
フォーシーズンス・パリのカーヴ見学&デギュスタシオン。レストランの支配人で、世界ソムリエコンクールのヴァイス・チャンピオンでもあるエリック・ボマールの案内で。

a0284783_20582448.jpg
Je veux ces bouteilles, moi!
これがいい!これ、飲みたい!ド・ヴォギュエのミュジニー。死ぬまでに一度呑んでみたいワインの一つ。
a0284783_20584104.jpg
Une des plus belles caves a Paris, desormet, pour des clients de l'hotel, on offre cet atelier une fois par mois, comme "marche avec le chef" avec Eric Briffard ou "atelier de fleur" avec Jeff Leatham.
Encore un nouveau service tres attiran...t a Four Seasons. Ce palace me seduit comme tout.
パリでもトップクラスの美しいカーヴに、月一度のペースでホテルゲストを招く。
エリック・ブリファーシェフの”シェフと一緒にマルシェ訪問&料理デモ”や、花世界のスーパースター、ジェフ・リーサムの”フラワーアトリエ”と同じスタンス。
素晴らしい顧客サービスが続々登場して、その魅力をさらに増すフォーシーズンス。ますます好きになっちゃう。
a0284783_20584114.jpg
a0284783_21024278.jpg
a0284783_20584126.jpg
a0284783_20582464.jpg
http://www.fourseasons.com/jp/paris/






[PR]



by yukinokano | 2014-01-29 21:05 | | Comments(0)

”日本と出会う”@ジュール・ヴェルヌ(パリ7区)A la rancontre du Japon a Jules Verne 75007

27 janvier 2014

Monter jusqu'a 125m. Paris est belle. Heureusement, on n'a pas eu la pluit!
標高125mまで上昇。パリは上から見てもきれい。うれしいことに雨があがった。
a0284783_04094108.jpg
a0284783_04081316.jpg
a0284783_04081311.jpg

Dejeuner a Jules Verne, menu special franco-japonais.
この高さだと、シャンパーニュの回りが速い。しかも、風が強いので塔もかすかに揺れていて、そのままでもなんとなく酔っちゃう。
エッフェル塔の2階にあるジュール・ヴェルヌで、経産省&アラン・デュカスプロデュース、Discover Japan Cuisineをいただく。
a0284783_04081300.jpg
Produits japonais & technique de la cuisine francaise. Ce qui m'a fascinee le plus, c'est la vaisselle japonais extraordinaire.
Les mariages mets&sakes est plusque parfait. Sacre Gerard Margeon!
北海道のホタテ、宮崎のタイ、青森のリンゴ、オーストラリア産ワギュウなどの和食材を、フランス...料理を通して表現。料理よりも、和食器の美しさに魅了された。でも、フォークとナイフを使うのはやっぱり好きじゃない。和食器にカトラリーが当たる音、嫌い。和食器はやっぱり箸を使うのを想定して作られている気がする。木製のカトラリーとかあればいいのかなあ。そして食器よりさらに素敵だったのは、各料理と日本酒のマリアージュ。グループ・アラン・デュカスの総ソムリエ、ジェラール・マルジョンの感性にはいつも驚かされるけれど、今日のは、特に素晴らしい。蒼天伝&野菜・トリュフ、中村屋が作るデュカスオリジナル日本酒&ワギュウ、名前忘れちゃったけどちょっとクセがあってキノコが香る日本酒&タイとキノコのフリカッセ、ヴァン・ジョーヌ風味、、、。
日本のテロワールと工芸をテーマにしたフランス料理。29日までジュール・ヴェルヌで提供。
a0284783_04083636.jpg
a0284783_04083602.jpg

a0284783_04085892.jpg
a0284783_04085835.jpg
a0284783_04085890.jpg
Marrant de voir l'ombre de la jolie tour.
気がつくと夕方。エッフェル塔の影、なんだかかわいい。
a0284783_04091113.jpg



[PR]



by yukinokano | 2014-01-29 04:14 | | Comments(0)

シュー・ダンフェール・バイ・ミシャラ(パリ15区) Choux d'Enfer by Michalak 75015

27 janvier 2014

Visite a Choux d'Enfer by Michalak.
Kiosque a choux par Christophe Michalak avec une cooperation d'Alain Ducasse.
 Au pied de la belle Tour, un jolie kiosque desine par Patrick Jouin.
シュー・ダンフェール・バイ・ミシャラク訪問。
クリストフ・ミシャラクがアラン・デュカスとコラボしてオープンさせた、シュー専門店。エッフェル塔のふもとに、パトリック・ジュアンがデザインしたキオスクが出来ている。
a0284783_03591938.jpg
Les choux sont garnis a la commande. Pate un ...peu trop seche, je trouve. Il y a meme des choux sales, comme gougere.
シューはその場で焼いて、オーダー後にクリームを入れる。シューがちょっとかさかさしすぎで、生地とクリームがバラバラな感じ。しばらく時間を置いてから食べるほうが一体感があっていい。シュー・サレもあって、グジュエール感覚。
a0284783_03593548.jpg
a0284783_03593539.jpg
a0284783_04000691.jpg
Angle de la rue Jean rey et Quai Branly 75015
01 47 83 26 67





[PR]



by yukinokano | 2014-01-29 04:05 | | Comments(2)

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る

カテゴリ

検索

ブログジャンル