Paris Gourmand パリのおいしい日々

2014年 03月 08日 ( 2 )




114フォブール(パリ8区) 114 Fouborug 75008

07 mars 2014

Fete de la veille d'anniversaire♪
お誕生日の前祝い♪

a0284783_19200727.jpg
Cette semaine, au 114 Faubourg du Bristol, on propose la cuisine du Palais Namaskar, un hotel de ultra luxe a Marrakech. J'aimerais y venir un jour...
En attendant que ce reve realise, on saveure des delices marocaines.
Delicieuse Pastilla ...croustillante au poulet et aux amandes.
Quel parfume... Rien que pour la qualite de canelle, je suis conquise.
今週、ル・ブリストルのセカンドダイニング、114フォブールは、同じオトカーグループが所有するマラケシュの超豪華ホテル、パレ・ナマスカの料理を披露している。ここ、いつか遊びに行きたいと願っているホテルの一つ。
夢が叶う日を待ちつつ、このホテルの美味をパリで体験。
すごぶるおいしい鶏&アーモンドのパスティーヤ。上にかかっているシナモンがたまらなくかぐわしい。
a0284783_19202007.jpg
a0284783_19202019.jpg
Wow, je n'ai jamais saveure un couscous si delicieux que cela!
うわぁ、クスクスってこんな美味しいものだったんだ、、。概念が変わった。
a0284783_19203352.jpg

a0284783_19203317.jpg

Salade d'orange a la canelle & sorbet mangue-orange.
Ohhh, il y a un bougis. Ca me touche.
シナモンを香らせたオレンジのサラダ&オレンジマンゴーのソルベ。
ろうそく立ってる!ありがとー(^^)。
a0284783_19204329.jpg

Tout etait exquis jusqu'au the a la menthe, mais j'avoue que ce qui etait le plus extraordinaire est elle, glace au cognac de Laurent Jeannin.
Gout, texture, parfume, tout est plus que nickel. Depuis 14ans, Laurent ne cesse pas a me fasciner...
 食後のミントティにいたるまで、モロッコ情緒満載の素晴らしい味だったけど、白状すると、今日一番感動したのはこれ。ロラン・ジャナンが作ったコニャックアイスクリーム。味、香り、テクスチャー、すべて完璧。思えばもう14年間も、ロランに感動しっぱなしだ。
a0284783_19210058.jpg

a0284783_19210035.jpg

 Merci beaqucoup Eric & Patrice, les ames de ce brasserie de luxe que j'apprecie enormement.
La prochaine fois, merci de m'apporter Fa-raon, s'il vous plait!
素敵なランチをチャーミングに演出してくれた、シェフのエリック&支配人のパトリスは、この店の魅力を倍増してくれるキーパーソン。2人とも、どうもありがとー!今度来るときは、ファラオンもテーブルに用意しておいてね♪
a0284783_19243104.jpg

http://www.lebristolparis.com/fr/restaurants-et-bars/114-faubourg/





[PR]



by yukinokano | 2014-03-08 19:26 | | Comments(0)

ビストロ・ド・ラ・マリヌ(カーニュシュルメール) Bistrot de la Marine (Cagne sur Mer)

En face de cette magnifique mer a Cagne sur Mer, a cote de Nice,
ニースの隣町、カーニュ・シュル・メールの輝く海を臨むレストランで、
a0284783_01200179.jpg
,mon premier amour des chefs francais cuisine des poissons.
Je suis tombee amoureuse de Jacques Maximin lorsque j'avais 17 ou 18 ans, en lisant un livre sur des cuisiners en France. A l'epoque, il etait le chef de Chanteclaire de Negresco a Nice.
私の初恋のシェフは料理をしている。
高校生のときに読んだ、フランスのシェフたちの本で、ジャック・マキシマンに恋した。当時は、ネグレスコのシャントクレールで、厨房のナポレオンと異名をとり、料理界を震撼させていた。
7~8年後にようやく、ヴァンスで初めて彼の料理を食べたとき、恋した甲斐があった!と感動したっけ。しばらく通ったあと店はなくなり、また数年後、今度はパリのレッシュで再会。そして今は、南仏に飛ぶたびなるべくカーニュを旅程に組み入れて、大好きなシェフと彼の料理に会いに行く。
a0284783_01205524.jpg
Frites d'anchois & petit encornet, la qualite des produits et la maitrisation de friture. Nickel, pas besoin de condiment, on les mange avec les doits.
アンチョビとちっちゃなイカのフリット。質も揚げ加減も最高。塩もレモンもタルタルソースもいらない。指でつまんで口に放りこめば、海の幸せが口の中にバーッと広がる。
a0284783_01200048.jpg
a0284783_01200031.jpg
Carpaccio de merlu. Toujours la qualite et le mariage des saveurs est fascinant...
メルリュ(タラ系魚)のカルパッチョ。歯ごたえも味もよく、オイルやタプナードなどとの香りのまとわせ方がばっつぐん。
a0284783_01205657.jpg
Saint-Jacques, Chorizo, Polenta et Truffe. L'equilibre parfait.
ホタテ、チョリソー、ポレンタ、トリュフ。すべてのパーツが他のパーツのために存在していると言う感じで、食材のロンドが描かれている。
a0284783_01205560.jpg
Quel texture de seiche! Quel parfum de rizotto!
イカの食感、さいこう!リゾットから立ち上る香り、たまらない!
a0284783_01205531.jpg
Simple et bon.
シンプルに美味なミルフイユ。
a0284783_01205645.jpg
Il est un genie, Jacques Maximin, mon chef adore. Quel chanse de vivre en meme temps que lui.
あー、ジャックにますます惚れちゃう。彼と同じ時代に生きられて幸せだ。
a0284783_01205677.jpg
http://www.bistrotdelamarine.com/




[PR]



by yukinokano | 2014-03-08 01:29 | | Comments(0)

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る

カテゴリ

検索

ブログジャンル