Paris Gourmand パリのおいしい日々

カテゴリ:その他( 75 )




ヴァカンススタート Debut des vacances

31 juillet 2013

Saison des vacances.Sejour en montagne.
ヴァカンス~。田舎生活のはじまり。
a0284783_21131342.jpg


Bonjour Yamagara! Tu m'as manque.
ククー、ヤマガラ。会いたかった!
a0284783_2117710.jpg


On attaque!
摘むぞー!
a0284783_21183991.jpg


Recolte.
収穫物♪
a0284783_21193349.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-07-31 21:20 | その他 | Comments(0)

パリ・プラージュ Paris Plage

26 juillet 2013

Paris Plage.
Bonnes vacances a Paris!
パリプラージュ、今年も大盛況。暑いものねー。
パリの浜辺で楽しいヴァカンスを!
a0284783_1332434.jpg

http://www.paris.fr/parisplages
[PR]



by yukinokano | 2013-07-28 01:31 | その他 | Comments(0)

プランス・ド・ガール(パリ8区) Prince de Galles 75008

24 juillet 2013

Le deuxieme reportage d'aujourd'hui.
La premiere fois que j'y entre apres le re-ouverture.
Bien change mais en gardant le vieux et beau decor de l'annee 1920.
Le bar est beau et le patio est chouette, j'aimerais y venir un soir...
今日2つ目の取材。
老舗ラグジュアリーホテル、プランス・ド・ガール。リニューアル・オープン後、初めて訪問。
1920年代のアール・デコの内装を残しつつ、大改装。雰囲気変わったね。明るく軽やかになった。
天井が高くて広々としたバー、いい感じ。モザイクなどのデコが素敵な緑たくさんのパティオも気持ちよさそう。夜、遊びに来たいな。
a0284783_17222356.jpg
a0284783_17225248.jpg
a0284783_17231527.jpg
a0284783_17233055.jpg
a0284783_17235512.jpg


Interview avec chef Stephanie Le Quellec. Ca fait plaisir de vous revoir a Paris!
シェフ、ステファニー・ル=ケレックのインタヴュー。南仏の、(以前フォーシーズンスだった)テール・ブランシュでシェフをしていて、パリに戻ってきた。パリでまたあえて嬉しいな。活躍、期待してます。
a0284783_17243023.jpg

http://www.hotelprincedegalles.fr/
[PR]



by yukinokano | 2013-07-25 17:26 | その他 | Comments(0)

フォーシーズンス・パリの美 Beautes de Four Seasons a Paris

12 juillet 2013

Lequel est plus beau a Four Seasons a Paris?
Le millieu du hall?
フォーシーズンス・パリで一番美しいのは?
ホールの中央の花?
a0284783_20165631.jpg
a0284783_2017251.jpg


L'entree du bar?
バーの入り口?
a0284783_20175796.jpg


La terrasse?
テラス?
a0284783_20183365.jpg


Le coin du hall?
ホールの一隅?
a0284783_2019777.jpg


Ou le chef Eric Briffard?
Comme d'habitude, il m'a raconte plein de choses fascinantes et passionantes. Merci Eric.
それとも、シェフのエリック・ブリファー?
いつもながら、素晴らしい話をたーっぷり熱く聞かせてくれた。ありがとう、エリック。
a0284783_20194575.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-07-13 20:20 | その他 | Comments(0)

紫陽花の開花 Hortensia s'ouvre

03 juillet 2013

14 juin, 18 juin, 23 juin, 27 juin, 29 juin, 02 juillet.
6月14日、18日、23日、27日、29日、7月2日。
a0284783_750986.jpg
a0284783_7505744.jpg
a0284783_7504578.jpg
a0284783_7513337.jpg
a0284783_7512420.jpg
a0284783_752925.jpg


Et 03 juillet. C'etait rose!
そして、7月3日。ピンクだったー。
a0284783_754115.jpg


Hortensia dans la cour. Bleu est aussi beau.
中庭の紫陽花が咲き始めた。青もきれいねー。
a0284783_754528.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-07-04 07:56 | その他 | Comments(0)

ノワールムチエ島の風景 Cartes postales de Ile de Noirmoutier

30 juin 2013

Maison typique d'Ile de Noirmoutier. Meme style que lle de Re. Blanc, blue et orange.
イル・ド・ノワールムチエの典型的な家。イル・ド・レと同じだね。白、青、そしてオレンジ。
a0284783_19524627.jpg

a0284783_19524423.jpg


Marche.
Pomme de terre omnipresant, meme chez un floriste.
マルシェ。いたるところにジャガイモ。花屋さんにも、なぜかジャガイモが並んでいる。
a0284783_19532614.jpg
a0284783_1954615.jpg
a0284783_19542567.jpg


Homards enooormes, langoustines mimis.
びっくりするほど巨大なオマールや、かわいらしいラングスティヌと遭遇。
a0284783_19553656.jpg

a0284783_1955842.jpg


On est au pays de tres bon sel.
Baguette a la fleur de sel. Fleur de sel est parsume sur la baguette avant la cuisson. Tres bon.
そしてここは、塩田が広がる場所。
フルール・ド・セルを散らして焼いたバゲッドを発見。
塩がこんがり焼けて、へえ、おいしいね。
a0284783_19582413.jpg
a0284783_1958431.jpg
a0284783_19585769.jpg
a0284783_19591519.jpg


Sables tres tres fins sur la plage. J'aurais aimer nager.
浜辺の砂、とても細かくてふっくら柔らか。足だけピチャピチャしてみた。気持ちいい~。およぎたかったなあ。
a0284783_200783.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-07-01 20:03 | その他 | Comments(0)

トゥール・ド・フランス100年記念写真展 Exposition de 100eme anniversaire de Tour de France

28 juin 2013

Sur les grilles du Jaridin de Luxembourg, l'exposition des photos de Tour de France pour feter le 100eme anniversaire qui commence demain.
リュクサンブール公園の鉄柵で、トゥール・ド・フランス100年記念の写真展。
a0284783_1658267.jpg
a0284783_16575159.jpg
a0284783_16584824.jpg


Les vieilles photos dans les annee 1920 sont tres interessantes.
Bonne fete, Tour de France!
1920年代あたりの古い写真がすごく面白い。のんびりした時代だったんだねえ。
明日開幕。100歳おめでとう、トゥール・ド・フランス!
a0284783_16594936.jpg
a0284783_1701840.jpg
a0284783_1704029.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-06-29 17:01 | その他 | Comments(0)

ル・ブリストルのガーデン・パーティ Garden Party au Bristol Paris

26 juin 2013

Garden Party. Enfin, il fait beau et doux!
Mais ou est le chat? Il se cache... Quelle tristesse. Que je te voie demain, mon cher Fa-raon.
ル・ブリストルの中庭は、パリのパラスの中で一番広くて緑豊か。ガーデン・パーティーにピッタリ。
ようやくいいお天気になって、よかったよかった。
ネコはどこ?どこにもいない、、。午後来た時にもいなかったし、とても悲しい。
明日は絶対会おうね、ファラオン。
a0284783_0473917.jpg
a0284783_0484513.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-06-28 00:49 | その他 | Comments(0)

シャングリ=ラ・パリの夏祭り Soiree d'ete a Shangri-La Paris

25 juin 2013

Soiree de l'inauguration de la nouvelle aile & jardin de Sahngri-La.
Dehors, on apprecie le joli jardin avec la vue sur ma chere tour.
J'aime beaucoup l'ambience de ce palace. Luxe, discret, elegant, cocon. Une cachette luxueuse, je dirais.
シャングリ=ラの、新館&お庭のお披露目ソワレ。
外では、きれいなお庭とエッフェル塔を愛でる。
他のパラスより小さくて、ラグジュアリーなのに隠れ家的な雰囲気、好き。
a0284783_16111246.jpg
a0284783_16113042.jpg


Dedans, la musique, la danse et l'ambience. C'est la fete!
中では、音楽&ダンス。
a0284783_16122999.jpg
a0284783_16165151.jpg


Ambiance carnaval. Jolie fete d'ete.
ほとんどカーニヴァル状態。楽しい夏祭り。
a0284783_16134890.jpg

http://www.shangri-la.com/paris/shangrila/
[PR]



by yukinokano | 2013-06-26 16:16 | その他 | Comments(0)

夏至のブロカント Brocante en ete

21 juin 2013

Brocante sur la place St-Suplice anime par des musiciens de Fete de la musique.
サン・シュルピス広場のブロカント。
お天気よくなりはじめて、にぎやかになってきた。周りでは、もう、いろんな音楽が鳴り始めていて、お祭りの雰囲気。今日は音楽祭(フェット・ド・ラ・ミュージック)の日。
a0284783_184785.jpg
a0284783_18464112.jpg
a0284783_18474627.jpg
a0284783_18471978.jpg

[PR]



by yukinokano | 2013-06-22 18:47 | その他 | Comments(0)

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリ

検索

ブログジャンル