Paris Gourmand パリのおいしい日々

<   2012年 09月 ( 61 )   > この月の画像一覧




ル・ムーリス取材 パリ1区 Le Meurice reportage 75001

24 septembre 2012

Le lieu du reportage de cet apres-midi.
今日の午後の取材場所。
a0284783_17514974.jpg

Cette sublime salon est une des plus jolies et spectaculaires salles du restaurants du monde, je pense. Chaques fois que j'y viens, je suis impressionee.
この崇高なサロンは、世界で最も美しいレストランのひとつだと思う。ここに来るたびに、感動する。
a0284783_1751153.jpg


Et le chef. Tres bon reportage au Meurice avec Yannick, comme d'habitude.
ヤニック・アレノの取材は、いつも楽しい。
a0284783_17523857.jpg


Visitons a la patisserie.
Enchantee, Cedric! Le nouveau chef-patissier du Meurice, apres Camille.
Forme au Yssingeaux, chez Fauchon et par Camille.
27ans, tres motive, tres organise (il a deja prepare pour les Paques!), tres sympatique. Camille l'a bien forme, on
dirait.
Il m'a montre la maquette de sa buche de Noel tres jolie. Je veux la gouter...
パティスリーに寄り道。
はじめまして、セドリック!カミーユの後をついだ、「ル・ムーリス」の新シェフパティシエ。
イサンジョー(フランス国立高等製菓学校)を出た後、「フォション」、そしてここでカミーユに師事。
27才、モチベーション高く、オーガナイズに長けていて(すでに復活祭アイテムも完成済み!)、とっても感じいい。カミーユ、いい子を育てたねー。
ビュッシュ・ド・ノエルのモケットを見せてくれた。かわいい。食べたいなー。
a0284783_2233452.jpg

http://www.lemeurice.com/
[PR]



by yukinokano | 2012-09-25 17:53 | | Comments(0)

ラシエット パリ14区 L'Assiette 75014

23 septembre 2012

Diner a l'Assiette.
Je l'aimais beaucoup lorsqu'il etait aux Lyonnais, je l'aimais passionnement lorsqu'il etait a Benoit et je l'aime a la follie a son restaurant l'Assiette. Voici, le chef David Rathgeber.
「ラシエット」でディナー。
彼が「オ・リヨネ」にいるとき、好きだった。彼が「ブノワ」にいるとき、かなり好きだった。彼が自分のレストラン「ラシエット」にいる今、とっても好き。
オーナーシェフ、ダヴィッド・ラトジュベ。
a0284783_19443114.jpg


Aussitot s'installer a la table, un verre de champagne, une assiette de jambon blanc et du beurre. La meilleuse circonstance pour lire attentivement la carte qui est trop attirante.
テーブルについてすぐに、シャンパーニュと、ご機嫌においしい加熱ハムとバター。じっくりメニューを読むのに最適な条件が整った。
a0284783_1945320.jpg


Rillete de porc au foie gras. Tellement bon que l'on a danse.
Ahh, j'aime la cuisne de David. Mes amis sont aussi tombes amoureux de sa cuisine.
仔豚のリエット&フォアグラ。おいしくておいしくて、ついつい踊っちゃう。
ダヴィッドの料理、好きー。同席者たちも、彼の料理に惚れた。
a0284783_19453165.jpg


Biscuit cuillere maison. Je ne pouvais pas arreter a les piquer.
自家製ビスキュイ・キュイエール。つまむのがとまらない。
a0284783_1946614.jpg


Chez Assiette, on mange bien et on passe un bon moment. Un des meilleurs bistrot a Paris pour moi.
David fera une semaine gastronomique en octobre a Grand Hyatte a Tokyo.
「アシエット」では、おいしく楽しい時間が過ごせる。パリ最高のビストロの1軒だと思う。
ダヴィッドは、10月、六本木のグランド・ハイヤットで腕を振るう。
a0284783_19463846.jpg

http://www.restaurant-lassiette.com/
[PR]



by yukinokano | 2012-09-24 19:47 | | Comments(0)

3ツ星シェフ自宅取材 shooting chez un chef 3 etoile

23 septembre 2012

Shooting chez un chef 3etoiles.
Sa cuisine est chouette comme sa biblioteque.
Sa (belle) femme et son (charmant) fils adorent la misique, le ballet, l'opera. On n'arretait pas a parler de tout cela en negligeant le chef...
3ツ星シェフのご自宅シューティング。
この書棚同様、とっても素敵なキッチン。
奥様(美人)と息子(キュート)は、音楽やオペラ、バレエが大好き。シェフそっちのけで、バレエ談義に没頭。
a0284783_19361718.jpg

[PR]



by yukinokano | 2012-09-24 19:36 | | Comments(0)

レストラン・ケイ取材 パリ1区 restaurant Kei 75001

22 septembre 2012

Reportage de la matinee.
午前中の取材。
a0284783_22143277.jpg


Avec lui que j'adomire/apprecie/aime beaucoup.
すごいなあ、えらいなあ、さすがだなあ、すばらしいなあ、おいしいなあ、と会うたびに思う、この人と。
a0284783_22142965.jpg


On ne verra plus ce mis en place de la table. 
Dans quelques jours, il y aura de nouvelles assiettes de presentation qui sont concues par Jaune de Chrome, sur mesure pour Kei. Fantastiquement belles (et ultra cheres)! A voir.
このテーブルセッティングは、もうすぐ見られなくなる。
あと何日かしたら、新しいデコレーションプレートが登場する。ジョーヌ・ド・クロームが圭君のために特別にあつらえた、それはそれは美しい(そしておそろしく高価な)プレート5種。お楽しみに。
a0284783_22153276.jpg


Nouvelle boite pour du beurre (de Pascal Beillevaire), toujours Jaune de Chrome, personalisee pour ce chef japonais dont la cuisine je suis amoureuse. Tres tres rare que cette sublime marque de porcelain s'occuppe de la commande personalise
e. D'ailleur, c'est deja tres rare de voir ces assiettes dans un restaurant. Au Meurice, au ADPA et aussi Maison Troisgros si je ne me trempe pas. Je crois avoir vu egalement chez Agape Substance.
Sa cuisine me manque trop.... On aurait aime y dejeuner. Je l'ai appelle il y a 3 ou 4 jours, mais comme d'habitude "desolee, mais deja complet". Tant pis!
バター(パスカル・ベィルヴェールのもの。デュカスやヤニックが使ってる)の器も新調。こちらも、ジョーヌ・ド・クロームの圭君仕様。このトップ食器メーカーが、オーダーメードに対応してくれるなんて、ものすごく珍しいこと。そもそも、ジョーヌ・ド・クロームをきちんと使っている店だってなかなかない。ヤニックやデュカスのところとかくらいだ。あ、トロワグロにもあったような、、。シュプスタンスでも見かけるね。
大好きな大好きな大好きな圭君の料理。今日のお昼に行きたかったのだけれど、数日前に電話したら、やっぱりもう満席で、キャンセルもでなかった。残念!
a0284783_2216066.jpg

http://www.restaurant-kei.fr
[PR]



by yukinokano | 2012-09-23 22:16 | | Comments(0)

ユーゴ・デノワイエ Regalez-vous de Hugo Desnoyer 75014

22 septembre 2012

Shooting du samedi matin.
A 9h30, il y a deja une queue devant "Regalez-Vous", chez Hugo Desnoyer.
Wagyu, 245euro/kg.....
土曜日朝のシューティング。
9時半、高名な肉屋さんユーゴ・デノワイエの「レガレ・ヴ」にはすでに列。
ワギュウ(チリ産)、キロ245ユーロ。2万5千円くらい、、、?
ラストランスやル・ブリストル(エピキュール)といった3ツ星店から、ラミ・ルイなどの極上ビストロまでを顧客に持つ。ユーゴが仕込む、長期熟成牛肉は一度味わう価値アリ。
a0284783_229281.jpg


Gouter du samedi matin. Pata Negra.
Le week-end commence tres bien.
今朝のおやつ。パタ・ネグラ。
よき週末の始まり始まり。
a0284783_2294259.jpg

http://www.regalez-vous.com
[PR]



by yukinokano | 2012-09-23 22:10 | | Comments(0)

パサージュ53 パリ2区 Passage 53 75002

21 septembre 2012

Apres le reportage chez Alain Passard, le repas chez le peti-fils d'Alain, Shinichi Sato a "Passage 53". 2eme visite en septembre, la chance! Shin a ete forme par Pascal Barbot, un des "fils" d'Alain.
J'aime "Ecole Alain Passard" d'ou David Toutain est aussi sorti.
Cette assiette me fait envie d'aller a Garnier.. Allez, encore quelques jours de patience!
アラン・パサール取材の後は、アランの孫弟子になる佐藤伸一の「パサージュ53」でごはん。伸シェフは、アランの薫陶を受けた「ラストランス」のパスカル・バルボに師事した。
”パサール学校”好き。「アガペ・シュプスタンス」のダヴィッド・トゥタンもパサール学校出身者。
今月はここに2度も来られた、幸せだ。
飾り皿見ていると、ガルニエに行きたくなるなあ。もう数日の辛抱!
a0284783_18163672.jpg


Bonjour mon cher caviar (de Sologne)! Vous etes tres brillant et appetissant comme d'habitude.
こんにちはー、親愛なるカヴィアさん!(ソローニュ産) 相変わらずつややかで食指をそそるいでたちですね。
a0284783_18171885.jpg


L'assiette "blanche", version langoustine.
Chou fleur puree&cru et le seiche est la version orinigale. Depuis quelques mois, Shin utilise parfois la langousitine au lieu du seiche.
Doux, delicat, subtile, completement l'image de ce chef.
”白”の一皿、ラングスティーヌ編。
カリフラワーの生スライス&ピュレ+イカ、というのが、この料理の正統だけれど、数ヶ月前から、伸シェフ、時々、イカの代わりにラングスティーヌを使う。
やさしくデリケートで洗練されていて、どこまでもシェフのイメージに忠実な作品。
a0284783_1818357.jpg


Cela se voit que c'est Shin qui a cree ce plat de Saint-Pierre. Le couleur et la forme sont typiquement le style "Shin".
一目見ただけで、作者が伸シェフ、と分かるようなマトウダイ料理。
a0284783_18183644.jpg


Truffade vu par un chef japonais doublement etoile. Tres bon!
J'aime beaucoup truffade. Celui de Shin est bien rafine mais aussi tres gourmand comme il faut.
Tout nouveau plat comme l'agneau qui est venu apres ce plat.
二つ星日本人シェフが解釈するトリュファード。美味!
ジャガイモ、トムフレッシュ、タマネギで作るカンタルの郷土料理トリュファード、大好き。物産展とかで見かけると、ついつい買ってしまう。
伸シェフの手にかかると、がっつりしたおいしさを残しつつも洗練が加わる。この後出てきた乳飲み仔羊同様、ブランニュー作品。
a0284783_1819787.jpg


Visite de la cave.... Oh, la, la!
Le chef Shin est un pur amateur/connaisseur des vins de Bourgogne. Sa carte des vins est fascinante.
カーヴに案内してもらった。わあ!
伸シェフは、大のブルゴーニュ愛好家&専門家。この店のワインリストは、見ているだけで幸せになる。
a0284783_18194534.jpg


Puis-j'y vivre avec un tire bouchon et un verre, Shin?
Merci beaucoup pour ce delicieux moment!
栓抜きとグラス持って、ここに住んでもいい、伸シェフ?
おいしいひと時でした。どうもありがとう!
a0284783_18201734.jpg

http://www.passage53.com
[PR]



by yukinokano | 2012-09-23 18:20 | | Comments(3)

アルページュ取材 パリ7区 Arpege 75007

21 septembre 2012

L'endroit du travail de ce matin.
J'adoooooooooooooore etre ici!
今朝の仕事場。
ここにいるの、だーーーーーーーーーーーーい好きだ。
a0284783_21174670.jpg


Dans la cuisine de ce restaurant,
このレストランの厨房では、
a0284783_21182657.jpg


,,, on voit un poulet au lit des feuilles de figue,
、、、イチヂクの葉の毛布にくるまれた鶏に遭遇したり、
a0284783_2119356.jpg


,,, ou des tomates qui prennent un bain.
、、、温泉につかるトマトにであったりする。
a0284783_21193988.jpg


Mise en table est charmante et ,,,
テーブルセッティングはチャーミングだし、、
a0284783_21241385.jpg


,,, Alain & Tony sont autant beaux que leurs legumes. Je les aime beaucoup beaucoup.
On a shoote un magnifique dessert. C'etait tout simplement "wow"!
Ici, c'est le lieu de magie. Un de mes restaurants preferes en France.
シェフのアラン・パサールと、スーシェフのトニーは、彼らの野菜と同じくらい美しい。二人とも、大好きだ。
感動的なデザートを撮影した。その姿にも味にも、取材スタッフ一堂”うわぁ、、、”と言うのみ。
ここには魔法がぎっしりつまっている。アルページュは最高に好きなレストランの1軒で、アランは最高に好きなシェフの一人だ。
a0284783_21212090.jpg

http://www.alain-passard.com/
[PR]



by yukinokano | 2012-09-22 21:23 | | Comments(0)

ジャン=ポール・エヴァン ノエル発表会 Jean-Paul Hevin Presentation de Noel 2012

20 septembre 2012

Presentation de Noel & des nouveautes du Dieu de chocolat, Maestro Jean=Paul Hevin.
ショコラの神様ジャン=ポール・エヴァンの、ノエル&新作発表会。
a0284783_518923.jpg


Le sujet de Noel 2012 est "joue avec le feu".
Buches avec la flamme, en forme de petard, un centre des allumettes en chocolat....
C'est chaud ici.
ジャン=ポール・エヴァンの今年のノエルのテーマは、”火遊び”。
炎があがるビュッシュ、爆竹型ビュッシュ、ショコラで出来たマッチのオブジェ、、、。
熱い熱い。
a0284783_5191883.jpg


Chocolat chaud avec les "topping". Trop bon!
Au salon du chocolat, il y aura le bar au chocolat de JPH cette annee.
いろいろなトッピングで楽しむショコラ・ショー。美味!
今年のサロン・デュ・ショコラには、JPHのショコラ・バーが登場する。
a0284783_5204559.jpg


La vitrine de JPH a Saint-Honore.
Je ne veux pas le conduire mais je veux le croquer!
JPHサン・トノレ店のウィンドー。
乗りたくないけど、かじりたい!
a0284783_5215057.jpg

http://www.jphevin.com/
[PR]



by yukinokano | 2012-09-22 05:21 | | Comments(0)

ルノートル ビュッシュドノエル発表会 Lenotre Buche de Noel 2012

20 septembre 2012

Le lieu de presentation du Noel de Lenotre.
J'apprecie enormement les oeuvres de Jean=Michel Wilmotte.
Il a fait la scenographie de "Clavigo", une piece de ballet de Roland Petit pour l'Opera de Paris en 1999. C'etait sublime ce decor. Dep
uis, je suis une fun de ce genie. 
Je l'ai vu au moins 10 fois lors de la creation et la reprise. On ne le montre plus a l'Opera... Domage, c'est une formidable piece.
「ルノートル」のノエルコレクション会場。
ジャン=ミシェル・ウィルモットの作品、大好きだ。
1999年に、オペラ座バレエにロラン・プチが振付けた「クラヴィゴ」。音楽も振付もすばらしいけれど、ウィルモットののセノグラフィがそれはそれは見事で、一目で恋に落ちた。初演と再演あわせて、少なくとも10回は見たよね。最近、「クラヴィゴ」、全然再演しなくて残念。
a0284783_5114377.jpg


Voici comment Monsieur Wilmotte a develope pour creer la buche de Noel pour Lenotre.
ウィルモットが、「ルノートル」のビュッシュを作りこむ過程。とても構築的。
a0284783_5122458.jpg


Et la resuluta! Tres architectuel, epure, simple.
Lenotre collabore chaques annees avec un createur pour sa buche serie limitee.
Cette annee encore, avec Monsieur Wilmotte, cette maison cree une buche memorable.
http://www.lenotre.com/
こちらが結果。建築的で、シャープでシンプル。
「ルノートル」は毎年クリエーターとコラボして限定ビュッシュを作っている。今年もまた、記憶に長く残るビュッシュが誕生した。
a0284783_513821.jpg


Degustation de la buche avec un verre de Maury propse par Olivier Poussier, un des meilleurs sommeliers du Monde.
Buche composee de chocolat, des bais et de baba & Maury, tres bon mariage. La vie est belle chez Lenotre.
Buche est tres bonn
e mais cette table... Sous la verre, il y a de petits oeuvres de Wilmotte. En goutant la buche, j'etais aussi fascinee par la table.
ビュッシュのデギュスタシオン。ショコラとベリー、それにババを組み合わせた印象的で品のよい味が、モーリーとピッタリ。世界最優秀ソムリエのタイトルを持つオリヴィエ・プシエによるスイーツ&ワインのマリアージュ。ルノートルの世界は美しい。
ビュッシュはもちろんとてもおいしいのだけれど、このテーブルがまたいい。ガラスの下には、ウィルモットの小さめ作品が飾ってあって、そちらにも気を取られてしまう。
a0284783_514093.jpg


Bravo Guy Krenzer et son equipe chez Lenotre!
「ルノートル」のギ・クレンゼーと彼のチームにブラヴォ!
a0284783_515620.jpg

http://www.lenotre.com
[PR]



by yukinokano | 2012-09-22 05:15 | | Comments(0)

テタンジェコンクールフランス代表 杉本雄 prix Taittinger candidat France "Yu Sugimoto"

Yu Sugimoto, un des seconds de Yannick Alleno au Meurice.
Apres le concours de "Prospere Montagne" en fevrier dernier, il vient de gagner a nouveau un tres bon concours, "Le prix Taittinger France". Ce prix a ete attribue a Joel Robuchon en
1970, Gabriel Biscay en 1980, Michel Roth en 1985 ou a Regis Marcon en 1989....
Il sera donc le candidat "France" pour le final-international en novembre. Chouette! On l'encouragera!
「ル・ムーリス」でヤニック・アレノのスゴンをしている杉本雄。
この2月、”プロスペール・モンタニエ”のコンクールで優勝してスゴイ!と思っていたら、つい数日前、今度は、”テタンジェ料理コンクール・フランス”のタイトル獲得。この賞は過去に、ロビュション(1970)、ビスカイ(1980)、ロト(1985)、マルコン(1989)らが獲っている。
というわけで、11月の国際決勝に、フランス代表として出場する雄さん。すごい!応援に行くよー!
a0284783_2425678.jpg

[PR]



by yukinokano | 2012-09-22 02:43 | | Comments(10)

Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire.  パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
プロフィールを見る

カテゴリ

検索

タグ

ブログジャンル