ソワレ フォーシーズンス・パリ Soiree a Four Seasons Paris
12 decemvre 2012
Soiree au palace parisien dont l'atomosphere j'aime le plus.
フォーシーズンスでソワレ。パリのパラスホテルのなかで、ここの雰囲気が一番好き。
Je veux vivre ici...
ここに、住みたい。
Farewell party de Monsieur Chrsitopher W. Norton, le directeur de Four Seasons a Paris. Il est le plus beau directeur des palaces parisiens. Desolee pour les autres palaces, mais c'est la verite absolute.
Considere comme "Le marchand des reves", il demenage en Geneve pour assumer sa nouvelle fonction, le president de Four Seasons Hotels en Europe, Moyen Orient et Afrique.
Toast a Monsieur Norton!
フォーシーズンス・パリのディレクター、クリストファー・ノートン氏のフェアウェル・パーティー。彼は、パリのパラスのディレクターたちの中で一番いい男。ゴメンネ、他のパラスたち、でも、ゆるぎない事実だもん。
自他ともに認める"夢を売る人”は、ジュネーヴにいってしまう。ヨーロッパ、中東、アフリカのフォーシーズンス・ホテルすべてを統括するために。
ムッシュ・ノートンに乾杯!
Pour feter cela, Jeff a rempli le salon avec de sublimes arts florals.
ノートン氏を祝すため、ジェフはサロン中をうっとりするようなフラワーアートで埋め尽くし、
Yohann a realise de magnfiques cocktails,
ヨアンはステキなカクテルを披露し、
Eric a orchestre de delicieux grignotages,
エリックはおいしい料理の指揮を執り、
Lucien a monte une belle piece montee.
ルシアンは大きなピエスモンテを作った。
Bonne nuit.
ボンヌ・ニュイ。
Soiree au palace parisien dont l'atomosphere j'aime le plus.
フォーシーズンスでソワレ。パリのパラスホテルのなかで、ここの雰囲気が一番好き。
Je veux vivre ici...
ここに、住みたい。
Farewell party de Monsieur Chrsitopher W. Norton, le directeur de Four Seasons a Paris. Il est le plus beau directeur des palaces parisiens. Desolee pour les autres palaces, mais c'est la verite absolute.
Considere comme "Le marchand des reves", il demenage en Geneve pour assumer sa nouvelle fonction, le president de Four Seasons Hotels en Europe, Moyen Orient et Afrique.
Toast a Monsieur Norton!
フォーシーズンス・パリのディレクター、クリストファー・ノートン氏のフェアウェル・パーティー。彼は、パリのパラスのディレクターたちの中で一番いい男。ゴメンネ、他のパラスたち、でも、ゆるぎない事実だもん。
自他ともに認める"夢を売る人”は、ジュネーヴにいってしまう。ヨーロッパ、中東、アフリカのフォーシーズンス・ホテルすべてを統括するために。
ムッシュ・ノートンに乾杯!
Pour feter cela, Jeff a rempli le salon avec de sublimes arts florals.
ノートン氏を祝すため、ジェフはサロン中をうっとりするようなフラワーアートで埋め尽くし、
Yohann a realise de magnfiques cocktails,
ヨアンはステキなカクテルを披露し、
Eric a orchestre de delicieux grignotages,
エリックはおいしい料理の指揮を執り、
Lucien a monte une belle piece montee.
ルシアンは大きなピエスモンテを作った。
Bonne nuit.
ボンヌ・ニュイ。
by yukinokano
| 2012-12-13 20:11
| その他
Journal de Yukino KANO, journaliste culinaire. パリ在住ライター加納雪乃が綴る、フランス食文化&オペラ座バレエを中心にした、おいしい日々の記憶。文章&写真の無断転載禁止。
by yukinokano
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
最新の記事
新ブログのご案内 Nouve.. |
at 2015-11-07 07:24 |
グッゲンハイム・ミュージアム.. |
at 2015-11-06 00:24 |
フォー&トゥエンティ・ブラッ.. |
at 2015-11-06 00:16 |
バターミルクチャンネル(ブル.. |
at 2015-11-06 00:10 |
ハロウィーン@ニューヨーク .. |
at 2015-11-05 21:49 |
以前の記事
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月